Ответы на викторину от news2.ru и TranslateIt.

отметили
16
человек
в архиве
Ответы на викторину от news2.ru и TranslateIt.
Справа внизу на сайте news2.ru проходит рекламная акция от TranslateIt. По ссылке просят ответить на 5 вопросов. Вот — ответы… Скорее бежим отсылаем письма и получаем свой приз — лицензию на использование TranslateIt.

1. Назовите единственное английское слово, которое оканчивается на -sede.
Вероятный ответ: supersede — заменять, замещать

2. Напишите антоним слова all right.
Ответ — all wrong

3. Найдите по одной ошибке в каждом предложении:
a) If you drink too much vodka, you will surely get sick.
Ответ: many вместо much.

b) Is this desert fattening?
Ответ: Здесь нужно писать не desert, а dessert!

4. Переведите высказывание:
I am not young enough to know everything.

Ответ:
Я уже не так молод, чтобы знать все.
Это слова О.Уальда.

5. Переведите закон Мерфи:
Those who can — do.
Those who cannot — teach.
Those who cannot teach — administrate.

Ответ:
Те, кто могут делать, делают.
Те, кто не могут делать, учат, как делать.
Те, кто не могут учить, учат, как учить.
Добавил georgick georgick 20 Декабря 2006
проблема (1)
Комментарии участников:
monser
0
monser, 20 Декабря 2006 , url
хе хе… молодца!… только вот нужен ли этот переводчик когда есть babylon? =]… кто юзал подскажите…
Tigger_AK
+2
Tigger_AK, 20 Декабря 2006 , url
Нужен ли бабилон, когда есть… [подставьте свой любимый переводчик по вкусу?].
monser
0
monser, 20 Декабря 2006 , url
ну я бабилон использую для переводов иврит, русский и инглишь… и переводит он во все стороны… и распознаёт текст даже с картинок одним кликом… да и ещё переводит тексты..конвертит валюты… конвертит всякие меры… типа килограммы в граммы (для примера)
короче лучше пока ничего не видел если кто видел посоветуйте…
бабилон одна из не многих программ за которую я заплатил бабки… ))
Tigger_AK
0
Tigger_AK, 20 Декабря 2006 , url
Да я знаю, здоровская прога. Просто не дай бог холивар начнется… :)
monser
0
monser, 20 Декабря 2006 , url
пускай начинается… может найду более рульную прогу… =]
Dimonuch
-1
Dimonuch, 20 Декабря 2006 , url
я юзал. Обзор по нему писал даже. Сам лично пользоваться не стал, потому как аглицкий знаю. А из знакомых кому отдал — пользуются.
Имхо вполне достойная вещь ...

переводит выделенный текс автоматом или по клавише. Существует несколько словарей. В том числе толковый.
Alaska
+1
Alaska, 21 Декабря 2006 , url
Ха, я уже отправил, правда немножко другие ответы ;)
plexxy
0
plexxy, 21 Декабря 2006 , url
в 3 неправильно. водка не может быть many, это неисчисляемое существительное. или я ошибаюсь?)
leonidus
0
leonidus, 21 Декабря 2006 , url
Одно уточнение, TranslateIt! может конечно переводить и выделенный текст, но вообщето его изюминка именно в переводе простым наведением, т.е. выделять ничего и не нужно.


Войдите или станьте участником, чтобы комментировать