Комментарии участников:
очень уж меня коробит, такое придуманное название страны.
Правильное название: Республика Беларусь
Правильное название: Республика Беларусь
Белоруссия со 2 января девальвирует национальную валюту почти на 20%
-100 тебе. По-русски эта страна называется именно Белоруссия. Давай тогда и Германию "Дойчланд" называть, как ее немцы называют. Так во всех языках: англоязычные называют Москву — "Москоу" и будет идиотизмом заставлять их произносить название этого города также как мы.
По-русски эта страна называется именно Белоруссия.
Это она во времена СССР называлась так и только в России ее так называют. Официальное название Беларуси: Республика Беларусь и везже используется "Беларусь", "Беларуси" и т.д.
Покажи мне хоть один беларусский официальный сайт, гос.документ… где написанно Белоруссия!
Ты мой комментарий читал?
Почему я должен показывать Белорусский сайт или гос.документ?
Ты сейчас сказал примерно вот что:
"Покажи мне хоть один Дойчландский официальный сайт, гос.документ… где написанно Германия!"
Причем тут документы сраные — я тебе про язык говорю, а ты про чиновников. По-русски будет — Белоруссия. В России свои языковые нормы и именно согласно этим нормам мы называем страны, а не в соответствии с иностранными официальными документами.
http://www.belarus.mid.ru/ а вот например официальный сайт Посольства РФ в Республике Белоруссия.
И даже предвидя твою ссылку на общероссийский классификатор в разных версиях которого, данную страну называют по разному, процитирую специалиста из подобного же спора:
Почему я должен показывать Белорусский сайт или гос.документ?
Ты сейчас сказал примерно вот что:
"Покажи мне хоть один Дойчландский официальный сайт, гос.документ… где написанно Германия!"
Причем тут документы сраные — я тебе про язык говорю, а ты про чиновников. По-русски будет — Белоруссия. В России свои языковые нормы и именно согласно этим нормам мы называем страны, а не в соответствии с иностранными официальными документами.
http://www.belarus.mid.ru/ а вот например официальный сайт Посольства РФ в Республике Белоруссия.
И даже предвидя твою ссылку на общероссийский классификатор в разных версиях которого, данную страну называют по разному, процитирую специалиста из подобного же спора:
3 варианта являются нормой, и мы можем выбирать любой. Кстати, этот документ, на который вы все время ссылаетесь, — это перевод международной классификации наименования стран НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ. Выполненный, кстати, довольно некачественно. Не сочтите за труд, прочтите до конца. Обнаружите там — опс! — Киргизию. И никакого Кыргызстана, представляете?
Так что бегите скорее строчить письмо в Киргизию, расскажите им, как нехорошие русские их страну именуют!
Вы не совсем понимаете мою позицию.
Попробую объяснить с другой стороны.
вы подразумеваете, то что я предлагаю переведенную версию. В Беларуси есть 2 гос.языка: русский и беларусский. Так вот в стране принято название страны на русском языке — Республика Беларусь, Беларусь. А то, что Россия называет Беларусь — Белоруссией, то это уже дело самой России и это не значит, что это правильно. Раньше была Белоруссия, но название стран могут меняться и сейчас это Беларусь. Россию или Российскую Федерацию сейчас же не называют Российской Империей. ;)
Попробую объяснить с другой стороны.
Дойчландский официальный сайт
вы подразумеваете, то что я предлагаю переведенную версию. В Беларуси есть 2 гос.языка: русский и беларусский. Так вот в стране принято название страны на русском языке — Республика Беларусь, Беларусь. А то, что Россия называет Беларусь — Белоруссией, то это уже дело самой России и это не значит, что это правильно. Раньше была Белоруссия, но название стран могут меняться и сейчас это Беларусь. Россию или Российскую Федерацию сейчас же не называют Российской Империей. ;)
А то, что Россия называет Беларусь — Белоруссией, то это уже дело самой России и это не значит, что это правильно.Как раз это правильно со стороны России. Тут нету объективной правды. Так сложилось, что финны называют свою страну Суоми, а мы их страну Финляндией. Они почему-то не обижаются. И кстати российский русский и белорусский русский различаются по нормам.
И кстати российский русский и белорусский русский различаются по нормам.
:)) порадовали, такое я впервые слышу. Да, белорусский русский другой! В школах и университетах, например, учат что ж, ш пишут с -Ы. :))
Если Россия официально сменит название на "Руссия", а Беларусь будет по привычке называть "Россия", то это не будет значить, что это правильно.
порадовали, такое я впервые слышуТак это безусловная истина! причем ты жи\ши… Речь про нормы! А как отличается австралийский, американский и канадский английские от британского английского в курсе? Или про десятки диалектов итальянского слыхали?
Опять про "правильно"… Правильно — это в соотвествии с нормами российского русского языка! Если какая-либо страна официально переназовет себя вообще не читаемым названием чтож мы должны будем языки сломать?
Думаю,
http://en.wikipedia.org/wiki/Belarus все вопросы снимает:
Т.е. нет "Беларуссии", но есть "Белоруссия"; нет "Белоруси", но есть "Беларусь".

Belarus /?b?l?ru?s/ (help·info) (Belarusian: Беларусь, ?acinka (Belarusian romanisation): Bie?aru?, Russian: Беларусь or Белоруссия)
Т.е. нет "Беларуссии", но есть "Белоруссия"; нет "Белоруси", но есть "Беларусь".
официальный сайт Посольства РФ в Республике БелоруссияСтранно. Хотя мне лично всё равно — Беларусь или Белоруссия.
Государственный строй — унитарное демократическое социальное правовое государство.
Там о Беларуси ещё и вот такое написано… :)
Покажи мне хоть один беларусский официальный сайт, гос.документ… где написанно Белоруссия!
вот на Украине тоже пишут "в Украине". Это их суверенное право, писать на своем языке как угодно и называть страну как им лично угодно. Но это не значит, что мы должны за ними повторять. Сами китайцы вот тоже Китаем свою страну не называют.
Официально она и по-русски сейчас называется "Беларусь" — посмотрите на современные карты. Другое дело, что привыкли мы к слову "Белоруссия", вот и пишем так.
Это как в Москве, где половина жителей вообще города не знает, а вторая половина делится на две категории — одни знают улицу Герцена, а вторые — Большую Никитскую (это одна и та же улица).
Это как в Москве, где половина жителей вообще города не знает, а вторая половина делится на две категории — одни знают улицу Герцена, а вторые — Большую Никитскую (это одна и та же улица).
Официальным считается то, что написано в общероссийском классификаторе (который менялся 1000 раз) НО
Я же говорю про язык, а не про документы. В документах можно с завтрашнего дня принять все что угодно! Спросите у филологов — слово "Беларусь" неестественно для носителя российского русского языка.
этот документ — это перевод международной классификации наименования стран НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ. Выполненный, кстати, довольно некачественно. Не сочтите за труд, прочтите до конца. Обнаружите там — опс! — Киргизию. И никакого Кыргызстана, представляете?
Так что бегите скорее строчить письмо в Киргизию, расскажите им, как нехорошие русские их страну именуют!
Я же говорю про язык, а не про документы. В документах можно с завтрашнего дня принять все что угодно! Спросите у филологов — слово "Беларусь" неестественно для носителя российского русского языка.
Это где Вы таких филологов находите?
У них "Русь" — тоже "неестественно для носителя российского русского языка"?
У них "Русь" — тоже "неестественно для носителя российского русского языка"?
Официальным является корректор MS Word! Его словарь мне поправил Белорусь на Белоруссия. ;)
Забавно иногда как обсуждение новости уходит от ее содержания.
Забавно иногда как обсуждение новости уходит от ее содержания.
При всем моем уважении, Вы неоправданно категоричны.
Лично мне тоже режет слух "Белорусь" вместо привычного "Белоруссия".
Давайте разберемся сначала с этими ощущениями.
Трактор "Белорусь" слух не режет? А "Русь"? ...
Мы не моноэтническое государство, мы — федерация, поэтому мы — Россия. Иное дело — Белоруссия (или Белорусь)
Русский язык велик своей полифоничностью и гибкостью. Мы впитываем и заимствуем.
В переходные периоды времени, совершенно допустимо использование двух и более слов, обозначающих одно и тоже.
В ФСБ РФ, например, предлагали определится лингвистам с тем, как правильно писать "разыскной" или "розыскной"(в разных актах — по разному, что создает проблемы, даже названия учебных заведений и кафедр различны, этимология не однозначна)
Язык динамичен. Что касается использования "Белорусь", то это- правомерно, неправомерно препятствовать этому, в силу Закона О русском языке, или оспаривайте акты международные и российские, но помните, что они могут быть признаны недействующими лишь на будущее время.
Это — не Германия, это государство, вновь образовавшееся, и так или иначе вновь интегрирующееся с нами, с новым именем, со своим, и… общим для нас.
В любом случае, в переходные периоды, когда процесс заимствования идет, не умнО проявлять догматичность.
Догма — гибкость языка. В просторечии — ради Бога, все что понимается. В официальных документах — и так, и эдак (пока). Допускается.
Лично мне тоже режет слух "Белорусь" вместо привычного "Белоруссия".
Давайте разберемся сначала с этими ощущениями.
Трактор "Белорусь" слух не режет? А "Русь"? ...
Мы не моноэтническое государство, мы — федерация, поэтому мы — Россия. Иное дело — Белоруссия (или Белорусь)
Русский язык велик своей полифоничностью и гибкостью. Мы впитываем и заимствуем.
В переходные периоды времени, совершенно допустимо использование двух и более слов, обозначающих одно и тоже.
В ФСБ РФ, например, предлагали определится лингвистам с тем, как правильно писать "разыскной" или "розыскной"(в разных актах — по разному, что создает проблемы, даже названия учебных заведений и кафедр различны, этимология не однозначна)
Язык динамичен. Что касается использования "Белорусь", то это- правомерно, неправомерно препятствовать этому, в силу Закона О русском языке, или оспаривайте акты международные и российские, но помните, что они могут быть признаны недействующими лишь на будущее время.
Это — не Германия, это государство, вновь образовавшееся, и так или иначе вновь интегрирующееся с нами, с новым именем, со своим, и… общим для нас.
В любом случае, в переходные периоды, когда процесс заимствования идет, не умнО проявлять догматичность.
Догма — гибкость языка. В просторечии — ради Бога, все что понимается. В официальных документах — и так, и эдак (пока). Допускается.
Вот видите, все меняется)) Вообще, вред языку нанести не возможно (даже, запрещая его), вред может быть причинен только людям, когда они неумело им пользуются.
Когда надо бить тревогу? Русский язык отличается особой… добротой, он сам по себе защищает от фанатизма, и он- мощнейшее средство управления и программирования своим поведением, отношением и поведением людей.
Он не терпит… засилия. Вы можете инкорпорировать в свои высказывания и иноязычные слова, и устаревшие обороты, и политические штампы, и просторечие. Причем, чем многообразней будет использование средств, тем лучше. Даже мат хорош, как специя, но в меру. Чувство меры, уместности и доступности… Любые образы, любые средства. Игры с модальностью на уровне бессмертной скрипки… Почувствуйте разницу: скажите "снова" или " вновь". Про себя произнесите и посмотрите, что Вы ощущаете, на что Вас какое слово настраивает.
Русский язык- "дар Богов", это так)
Когда надо бить тревогу? Русский язык отличается особой… добротой, он сам по себе защищает от фанатизма, и он- мощнейшее средство управления и программирования своим поведением, отношением и поведением людей.
Он не терпит… засилия. Вы можете инкорпорировать в свои высказывания и иноязычные слова, и устаревшие обороты, и политические штампы, и просторечие. Причем, чем многообразней будет использование средств, тем лучше. Даже мат хорош, как специя, но в меру. Чувство меры, уместности и доступности… Любые образы, любые средства. Игры с модальностью на уровне бессмертной скрипки… Почувствуйте разницу: скажите "снова" или " вновь". Про себя произнесите и посмотрите, что Вы ощущаете, на что Вас какое слово настраивает.
Русский язык- "дар Богов", это так)
precedent, при всем моем уважении, ощущение, что Вы не прочитали моих комментариев :(
Очень прошу Вас перечитать, а-то у меня создается впечатление что их никто не читал.
Так, еще раз: про некое "Белорусь" никто тут не говорил. Пжалуйста перечитайте мои аргументы касателно языка. Спор шел о "Белоруссия" и "БелАрусь" — вот как раз это "БелА.." и не соотвесвует нормам русского языка. Далее про союзы, федерации и империи повторю:
Очень прошу Вас перечитать, а-то у меня создается впечатление что их никто не читал.
Так, еще раз: про некое "Белорусь" никто тут не говорил. Пжалуйста перечитайте мои аргументы касателно языка. Спор шел о "Белоруссия" и "БелАрусь" — вот как раз это "БелА.." и не соотвесвует нормам русского языка. Далее про союзы, федерации и империи повторю:
Не подходит. Так как именно определяющие устройсво\статус государсва части названий такие как "империя", "республика", "федерация", "союз" могут влиять на именение названия страны в чужих языках. А Республика Белоруссия как была республикой так и осталась. Теперь она не входит в состав СССР и не является социалистической — но её в росси советской социалистической уже никто не называет. Её называют, как и правильно по-русски — Республика Белоруссия.
Упс((( От части по не внимательности, частью по вопиющей безграмотности, "родил" третий вариант "Белорусь"))
Действительно, речь шла о БелАрусь. bestpravo.ru/fed1998/data01/tex10529.htm
Тезка, процесс заимствования слова "Белорусь" уже объективно идет.
Пока в виде "БелАрусь";)
Держу пари, "БелАрусь" не приживется. Тут наш язык вполне консервативен.
Но, БелОрусь" вполне может завтра уже не вызывать жарких споров)
И все же, больше внимания мы должны уделять "людоедам" и "людоедкам", защищая наш язык, а не вариантам его обогащения))
И уж, конечно, не стоит осуждать объективные процессы заимствования, подкрепленные как официальными документами, так и нашей новой общностью с нашими славянскими братьями.
Действительно, речь шла о БелАрусь. bestpravo.ru/fed1998/data01/tex10529.htm
Тезка, процесс заимствования слова "Белорусь" уже объективно идет.
Пока в виде "БелАрусь";)
Держу пари, "БелАрусь" не приживется. Тут наш язык вполне консервативен.
Но, БелОрусь" вполне может завтра уже не вызывать жарких споров)
И все же, больше внимания мы должны уделять "людоедам" и "людоедкам", защищая наш язык, а не вариантам его обогащения))
И уж, конечно, не стоит осуждать объективные процессы заимствования, подкрепленные как официальными документами, так и нашей новой общностью с нашими славянскими братьями.
О, как написал: "от части", а не "отчасти" и т.д… ..) Это все "хром" виноват и "десять дел сразу")).
Мы в режиме… даже не разговорного языка… Мы должны следить за языком, но .."без фанатизма";)
Мы в режиме… даже не разговорного языка… Мы должны следить за языком, но .."без фанатизма";)
Сильно коробит? :)
Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия :)
Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия Белоруссия :)
я знаю точно сколько :) Не — ну помнишь как в детсве:
— "Нет", "Нет", "Нет", "Нет", "Нет", "Нет", "Нет", "Нет"...
— "Да", "Да", "Да", "Да", "Да", "Да", "Да", "1000 раз ДА!"
— "А у меня "Нет" на один раз, так больше!"
Так что проверяй теперь ты словом "Беларусь" :)
— "Нет", "Нет", "Нет", "Нет", "Нет", "Нет", "Нет", "Нет"...
— "Да", "Да", "Да", "Да", "Да", "Да", "Да", "1000 раз ДА!"
— "А у меня "Нет" на один раз, так больше!"
Так что проверяй теперь ты словом "Беларусь" :)

о чем спор? страна сама решила как она называется и сообщила об этом, закрепив в нормативно-правовых актах
Указ Президента Республики Беларусь от 18 декабря 2006 г. №727 "О праве на использование официального сокращенного названия Республики Беларусь"
Раньше страна называлась — Белорусская Советская Социалистическая Республика, сокращенно — Белоруссия, т.е. как вы говорите в России. Но потом времена поменялись и страна сменила название на Республика Беларусь, Беларусь.
Вот ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ об этом.
Указ Президента Республики Беларусь от 18 декабря 2006 г. №727 "О праве на использование официального сокращенного названия Республики Беларусь"
Раньше страна называлась — Белорусская Советская Социалистическая Республика, сокращенно — Белоруссия, т.е. как вы говорите в России. Но потом времена поменялись и страна сменила название на Республика Беларусь, Беларусь.
Вот ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ об этом.
Это не российский закон! Вот белорусы пусть и следуют своим законам! У России есть тоже официальное название и граждане России должны называть её — Россия или РФ, но никто же не возмущается против того, что англичане называют нас Russia (Рашиа) а немцы Rusland! Вот ведь козлы, выдумали названия… надо на них наехать и обидеться!
Ладно, если вам так хочется так и считайте :) Я бы с вами согласился если закон приняли на беларусском и тогда россияне сами переводили, но здесь один язык — русский и сравнение с Russia (Рашиа) — не корректно.
Здесь дело не в диалектах, языках, переводах и т.д., а в кардинальной смене названия страны. (пример: Российская Империя, РСФСР, Российская федерация)
Здесь дело не в диалектах, языках, переводах и т.д., а в кардинальной смене названия страны. (пример: Российская Империя, РСФСР, Российская федерация)
Немцы не пытаются заставить называть их страну по-русски так как хотят они
Французы не пытаются заставить называть их страну по-русски так как хотят они
Британцы не пытаются заставить называть их страну по-русски так как хотят они
Датчане не пытаются заставить называть их страну по-русски так как хотят они
Спрашивается: по какому такому эксклюзивному праву белорусы навязывают свой вариант названия страны на русском языке?
Французы не пытаются заставить называть их страну по-русски так как хотят они
Британцы не пытаются заставить называть их страну по-русски так как хотят они
Датчане не пытаются заставить называть их страну по-русски так как хотят они
Спрашивается: по какому такому эксклюзивному праву белорусы навязывают свой вариант названия страны на русском языке?
Язык не один — вы можете изменять русский язык на своей территории как вам угодно, а на територию России влиять не можете. Белорусский вариант русского это русский под влиянием норм белорусского языка. Российский русский и белорусский русский — это два разных языка.
И вообще: ну с какого такого перепугу я должен подчиняться какому-либо закону принятому в другой стране, написаном на каком угодно языке?
И вообще: ну с какого такого перепугу я должен подчиняться какому-либо закону принятому в другой стране, написаном на каком угодно языке?
Никто вас не переучивает и не заставляет говорить в России по другому, просто я вам только сказал, что Беларусь правильно называется Беларусью, а вы можете в России и каждый говорить как того желает, даже Бульбашией, для некоторых это тоже будет самое правильное название с учетом "правил" российского языка и диалекта. Ваше мнение основанно на эмоциях и давайте оставим все как есть. ;)
Ваше мнение основанно на эмоцияхЭто такая хитрая уловка в диалоге? :) Всюду аргументы и факты — на них основано мое мнение. А вот уже оформлено — эмоциями. И не случайно — я счтаю подобное навязывание глупостью, от которой меня коробит.
я не зря упомянул про эмоции, вот этому подтверждение
"я считаю подобное навязывание глупостью". Кто и где вам это навязывает? :) Расслабьтесь! Навязывания НЕТ. ;) Россиянам может навязывать только президент или примьер, также как в Беларуси — Григорьевич. :)
Igor, чот смешно выглядит как у меня за сутки появилось 6 минусов на каждом комменте… то есть было по +3, а теперь по -3… А из последних голосовавших за новсть минусов никто не ставил (все есть в статистиках) Нет идей как так получилось? я дык думаю какая-то мразь типа wassup не вчитываясь в диалог воспользовалась всеми своими клонами или позвала друзей чтобы это сотворить. Вот это очень напрягает. Это и есть навязывание! Ты знаешь, на н2 где-то дыра — надо будет залатать. Например запрет на оценку комментов пока не попал в 500 лучших участников. Так и будет. А можно побольше вменяемых белорусов на н2 пригласить, чтобы с ними можно было плодотворно поспорить, а не вот такое накручивание терпеть?
я уже забыл про эту новость, а тут оказывается дискуссия бурно продолжилась :)
мне как-то все-равно на минусы и плюсы, но можно и ограничения ввести, но это получится, что участники с низким рейтингом будут иметь ограничения, а участники с высоким рейтингом могут беспределить, как некоторые (ты понимаешь о ком я). тогда лучше цензуру для всех
мне как-то все-равно на минусы и плюсы, но можно и ограничения ввести, но это получится, что участники с низким рейтингом будут иметь ограничения, а участники с высоким рейтингом могут беспределить, как некоторые (ты понимаешь о ком я). тогда лучше цензуру для всех
кардинальной смене названия страны. (пример: Российская Империя, РСФСР, Российская федерация)
Не подходит. Так как именно определяющие устройсво\статус государсва части названий такие как "империя", "республика", "федерация", "союз" могут влиять на именение названия страны в чужих языках. А Республика Белоруссия как была республикой так и осталась. Теперь она не входит в состав СССР и не является социалистической — но её в росси советской социалистической уже никто не называет. Её называют, как и правильно по-русски — Республика Белоруссия.
В Википедии спорят также и такие же как мы здесь и сейчас :)
Я вам говорю, что у меня в паспорте на обычном русском русском языке написано "Республика Беларусь", "Беларусь" и в стране принято официально название такое же. )
Я вам говорю, что у меня в паспорте на обычном русском русском языке написано "Республика Беларусь", "Беларусь" и в стране принято официально название такое же. )
На белорусском русском. В той стране принято. Почему законы другой страны должны соблюдать в России? Пусть тогда немцы соблюдают российский закон и назвают нас исключительно Rossiya.
Белоруссии — БССР, уже нет, как нету и СССР и прочих, а спорить можно только о БелАрусь либо БелОрусь.
Предлагаю так — Белоруссия это название страны Беларусь в российском диалекте русского языка, Беларусь — в беларуском диалекте. С таким раскладом все должны быть довольны.
Следовательно Беларуская Академия Наук точно так же законодатель русского языка как и российская академия.
Единственный горестный для меня недостаток н2 это вот такие клинические идиоты как ты. Изыди мракобес!
Единственный способ борьбы над тупостью и серым невежеством это стеб. Что собственно я проделываю щас :)
Сейчас же страна называется Беларусь, нравится вам или нет ибо русский язык это официальный в Беларуси. Следовательно Беларуская Академия Наук точно так же законодатель русского языка как и российская академия.
клиника :) Полная и бесповоротная.
А если в России сделают официальным английский язык, и наша Академия выпустит дикрет о том, что "название должности президента США должно звучать по-английски как pidoras", то в США все будут обязаны следовать этому дикрету? По твоей логике получается что да :)
Будет "pidoras of the United States of America"! Звучит!
Если подобная непробивная тупость будет разрастаться теми же темпами, то это смерть для обсуждений и споров на н2, а значит и для самого н2. Требуется срочная мобилизация сил.
Да именно так придется их называть. При условии что английский будет официальный. Точнее он будет таким в Российском Английском (по аналогии с американским/британским английским). Но в данный момент в рашке английский не является официальным языком так что облом — академия наук не является в этой области авторитетом :(
Да именно так придется их называть. При условии что английский будет официальный. Точнее он будет таким в Российском Английском (по аналогии с американским/британским английским)вот по аналогии в "белорусском русском" пусть Белоруссия называется как угодно. А в наш язык лезть нечего.