Комментарии участников:
проклятье! Не позволю своим потомкам разговаривать на каком-либо другом языке. Все языки, кроме Русского — говно. Сегодня, кстати, независимо от новости, утром решил для себя, что не буду изучать никаких других языков, пока не выучу Русский!
жаль вот только, что сам язык мы уже и забыли… в нем иностранных слов больше наверное, чем родных. Т.е. дух языка и его принципы потеряны…
да, согласен, иностранных слов пруд пруди — пельмени, щи, голубцы, яхта, мачта, телефон, телеграф, парашют и т.д. и т.д.
А, вообще, и в спорте тоже бредятина какая-то. Что такое "футбол"? Какое-то чучмецкое словечко, давай-те говорить теперь "ногамяч", или "биатлон" — "тлонвквадрате". Какой же красивый русский язык получается :)))
А, вообще, и в спорте тоже бредятина какая-то. Что такое "футбол"? Какое-то чучмецкое словечко, давай-те говорить теперь "ногамяч", или "биатлон" — "тлонвквадрате". Какой же красивый русский язык получается :)))
Ага, причём потеряно во время Петра I, когда началась интеграция России. Вы действительно считаете, что это ужасно?
причём потеряно во время Петра I, когда началась интеграция России. Вы действительно считаете, что это ужасно?
имхо большинство потеряно было позже, гораздо позже.
Ужасно? Ну почему сразу ужасно… просто вот сожалею…
Явление закономерное, просто связано с тем что в бывших советских республиках русский забудут, а население России продолжает уменьшаться.
Читать надо больше и стараться говорить правильно, вот язык и не забудем. Но ведь лень-то как...
Обратите внимание на последний абзац — бред собачий. Товарищ предлагает для спасения языка сделать не хухры-мухры, а КАДАСТР! Вот так. Он нам и поможет.
Обратите внимание на последний абзац — бред собачий. Товарищ предлагает для спасения языка сделать не хухры-мухры, а КАДАСТР! Вот так. Он нам и поможет.
КАДАСТР это кастрирование в извращенной форме? Тогда я за то, чтобы сделать полный кадастр удаффитам!
Садовничий деньги зарабатывает, что вы хотите. Красивых слов наговорит — вот ещё халявных федеральных деньжат подкинут. Это не бред, это бизнес.
Мне кажется, что преимущество русского языка именно в том, что он может заимствовать слова, не извращая суть того, что он обозначает. А если начать бороться с этим, то половину языка современного рынка можно выкинуть.
Как быть с такими словами как мерчендайзинг, лизинг, франчайзинг, брокер, опцион и т.д.?
Даже компьютер и тот придётся называть ЭВМ!
Как быть с такими словами как мерчендайзинг, лизинг, франчайзинг, брокер, опцион и т.д.?
Даже компьютер и тот придётся называть ЭВМ!
Даже компьютер и тот придётся называть ЭВМ!
А почему бы и не ЭВМ? Звучит ещё лучше даже, короче, понятней, если знаешь как расшифровывается. Вон, в немецком языке, с удовольствием употребляют слово "вычислитель"(или "считатель" — Rechner). И звучит органично, без проблем. В английском тоже употребляется родное слово, а почему-то не хотим.
Как быть с такими словами как мерчендайзинг, лизинг, франчайзинг, брокер, опцион и т.д.?
С такими словами можна быть очень просто — знать русские аналоги. Понятно, чтобы запудрить мозги, оно полезно. Особенно меня добивает "мерчендайзинг, лизинг, франчайзинг" — "Полный конец обеда!" :)
Или например к слову "баер" — в смысле профессионал, занимающийся закупками новых коллекций для магазинов одежды. "Менеджер по закупкам"? Ой, менеджер тоже нельзя. "Специалист по закупкам"? Так "специалист" — тоже иностранное слово. Если только "купец". Но у этого слова — другой смысл, он возит товары и сам продаёт их.
Русский язык впитывает в себя много новых иностранных слов, потому и богат, и современен.
Русский язык впитывает в себя много новых иностранных слов, потому и богат, и современен.
Моё мнение, что русский язык богат не способностью легко впитывать и адаптировать иностранные слова, а своей сложным и богатым словообразованием и грамматикой. Весь этот арсенал приставок, суффиксов и окончаний делают русскую речь богатой с большим количеством слов и их различных форм, что, в свою очередь, позволяет точнее передать мысль говорящего. Поэтому у нас и маты лучшие в мире, поэтому исключительно матерными словами русский человек может разговаривать, поэтому и юмор у нас хороший и развитый.
Весь этот арсенал приставок, суффиксов и окончанийЭто 5!
Поразительное слово "сэсемэсимся".
Поэтому у нас и маты лучшие в миреПо ругучести может и нет. Кажется, итальянцы (или испанцы?) очень ловко ругаются с участием Богоматери, двенадцати апостолов и всех святых.
А вы можете подобрать краткий синоним к термину лизинг
Аренда.
Лизинг — это слэнг, как здесь уже правильно заметил Max, и никак он язык не обогащает. Только начинает путать. Вот Вы мне скажите "лизинг", я могу и не понять, а если скажите вот "такая-то аренда", пойму сразу. Опять же, просто лень сказать лишних русских слов, стремление придать лоску и таинственности своей речи.
Про "франчендайзинг" и вообще молчу, неохота даже искать, что это означает.
Как быть с такими словами как мерчендайзинг, лизинг, франчайзинг, брокер, опцион и т.д.?
Эти слова можно списать на профессиональный слэнг — невелика беда, но когда по телевизору рассказывают про "транспарентность политики", мне хочется бить этих людей по голове словарем.
Точно также и "толерантность". Как объяснял в "Южном парке" учитель-гей (не помню, как его зовут) "Терпимость не означает, что вы меня любите и уважаете, терпимость означает, что вы меня терпите".
Иностранные слова помогают смягчать ситуацию, как-то ее маскировать. Пока у нас были рэкетиры их никто не мог посадить, типа у нас нет статьи за рэкет. А потом как-то случайно выяснилось, что рэкетиры — это бандиты, и их стали массово сажать за бандитизм.
Закончить хотелось бы народными словами "пенис, девки, это х*й, только очень маленький".
>Пока у нас были рэкетиры их никто не мог посадить, типа у нас нет статьи за рэкет
Не смешно, статьи были всегда. За вымогательство и грабёж. Ничего нового.
>Закончить хотелось бы народными словами "пенис, девки, это х*й, только очень маленький".
Отлично! К чёрту этот иностранный "пенис"! Даёшь наше русское! А ничего, что весь мат — тоже заимствован? Лучше уж "срамной уд" — вот это, наверное, и вправду будет по-русски, без заимствований. Нужно ли настолько обеднять свой язык?
Не смешно, статьи были всегда. За вымогательство и грабёж. Ничего нового.
>Закончить хотелось бы народными словами "пенис, девки, это х*й, только очень маленький".
Отлично! К чёрту этот иностранный "пенис"! Даёшь наше русское! А ничего, что весь мат — тоже заимствован? Лучше уж "срамной уд" — вот это, наверное, и вправду будет по-русски, без заимствований. Нужно ли настолько обеднять свой язык?
Не смешно, статьи были всегда. За вымогательство и грабёж. Ничего нового.
Макс приводил "образный пример" :)
А ничего, что весь мат — тоже заимствован?
ой прямо так уж и весь? Ни в жисть не поверю :)
Нужно ли настолько обеднять свой язык?
а в чем обеднение? В том что мы не будем говорить слова "пенис"? Так я его и так никогда не говорю — слишком заумно звучит :)
Иностранные слова помогают смягчать ситуацию, как-то ее маскировать.
Я обычно говорю проще — иностранные слова по большей части просто пудрят мозги. Чтобы звучало красиво и непонятно. Классические примеры — та сама толерантность и транспарентность…
>Пока у нас были рэкетиры их никто не мог посадить, типа у нас нет статьи за рэкет
Не смешно, статьи были всегда. За вымогательство и грабёж. Ничего нового.
Это не смешно, это факт.
А ничего, что весь мат — тоже заимствован?
Не доказано.
Слово "бл*дь" вроде русское. Но у него что-то там со смыслом очень сильно изменилось.
"баер"
Опять же — профессиональный жаргон, узкоспециальное слово.
Мне все равно — заимствованное слово или нет, главное, чтобы оно не использовалось для пудренья мозгов, как верно подметил маленький злобный рыбк. Если уборщицу назвать "менеджером по клинингу", она не перестает быть уборщицей.
Как быть с такими словами как мерчендайзинг, лизинг, франчайзинг, брокер, опцион
куннилингус