Комментарии участников:

Сразу в двух европейских странах крупнейшие транспортные забастовки. Во Франции встали пригородные поезда и метро, пробки на дорогах превышают 300 километров. Люди отстаивают так называемые пенсионные режимы — это особые условия пенсионных отчислений и выхода на пенсию.обиваются от компании "Дойче бан" значительного повышения оплаты труда.
А в Германии началась крупнейшая в ее истории забастовка на железных дорогах. Парализованы грузовые перевозки. А уже завтра такая ситуация распространится на местные, региональные и пассажирские поезда дальнего следования. Машинисты д

К бастующим уже присоединились энергетики и сотрудники Парижской оперы, также обладающие пенсионными льготами.
Николя Саркози не намерен отступать от задуманного, и, как говорят наблюдатели, эти события станут самым большим испытанием для объявленного президентом курса реформ.
Во Франции проходит большая забастовка работников транспорта
Ближе к 9 утра ситуация резко поменялась. На железнодорожных платформах скопились огромные толпы людей. Из 700 поездов, которые обычно работают в парижской подземке, из депо сегодня вышли только 90. Это закупленные совсем недавно новые составы. Они управляются электроникой, без участия машиниста.
Пассажирка: "Парализован весь транспорт. Такого никогда не было. Кажется в стране отменены все поезда".
Бастуют все — водители автобусов, трамваев, метро и пригородных электричек. К ним готовы присоединиться студенты государственных вузов, муниципальные служащие, сотрудники энергетической монополии "Эликтрисите де Франс" и даже работники Парижской оперы. Всех этих людей объединяет одно — они в ближайшее время лишатся льгот, дарованных им законом, принятым еще при Де Голе — сразу после Второй мировой войны. Согласно ему — госслужащие платят меньший подоходный налог и имеют право выйти на пенсию на несколько лет раньше, чем работники полностью коммерческих компаний. Ежегодно это обходится французской казне в 7 миллиардов евро. А ее нынешнее состояние довольно плачевное. Денег нет. Совсем недавно премьер-министр Франсуа Фийон, говоря о правительстве, невольно проговорился, назвав его "банкротом". На этом фоне Николя Саркози готов идти до конца.
Николя Саркози, президент Франции: "От курса на отступлю. Эти реформы были одобрены французами. Это все было заявлено в моей предвыборной программе. Ничто меня не заставит изменить позицию. И это лучшее, что может быть во Франции".
Опросы общественного мнения показывают, что Саркози поддерживает большинство взрослого населения. Но у бастующих своя правда.
Бастующий: "Вы только подумайте, люди заключали контракт на определенных условиях и с определенными привилегиями за свой тяжелый труд, а что теперь вместо заслуженной награды, тебя лишают льгот и, к тому же, просят поработать еще пару лет".