Японский генконсул на Сахалине признался в любви к русской литературе
источник: cdn22.img.ria.ru
Генеральный консул Японии в г. Южно-Сахалинске Кадзухиро Куно. Архивное фото
«Когда я стажировался в дипломатической академии МИД России, моим преподавателем русского языка был литературовед, поэтому я читал произведения таких русских авторов, как Александр Пушкин, Антон Чехов, Александр Островский, Николай Гоголь, Лев Толстой, Федор Достоевский. Во время предшествующей этому стажировки в США я читал Александра Солженицына»,
— рассказал дипломат.
«В Большом театре я слушал оперы, в том числе „Евгения Онегина“. Когда я второй раз работал в Москве, Большой театр был на реконструкции, поэтому я ходил на представления в МХАТ имени Чехова. Когда я уезжал из Нью-Йорка, где я был перед своим предыдущим назначением, я ходил в Метрополитен-оперу, выбрав для просмотра „Евгения Онегина“ из многих вариантов»,
— поделился генконсул.
