Построенный по стандартам НАТО лагерь украинских военных смыло ливнем

отметили
53
человека
в архиве
Построенный по стандартам НАТО лагерь украинских военных смыло ливнем
Лагерь украинской армии на Яворовском полигоне во Львовской области размыло ливнем. Об этом военнослужащий ВС Украины Владимир Великожон сообщил на своей странице в Facebook.

По его словам, лагерь был построен по стандартам, близким к стандартам НАТО, и военные корреспонденты делали о нем «победный репортаж».

«Все было хорошо, пока вчера не пошел дождь, нормальный такой. И палатки потекли по всему полигону. Потекли и по швам, и посередине. Мы развлекались вечер и ночь спасением одежды, спальников от потоков воды», — написал военнослужащий.

Великожон отметил, что палатки были произведены черниговским предприятием по цене около 40 тысяч гривен (приблизительно 100 тысяч рублей) за каждую. Всего в лагере было установлено 500 таких палаток, они прослужили около двух месяцев.

На Яворовском полигоне регулярно проходят совместные учения американских и украинских военных.
Добавил oskarter oskarter 1 Июня 2016
проблема (5)
Комментарии участников:
suare
+1
suare, 1 Июня 2016 , url
лагерь был построен по стандартам, близким к стандартам НАТО
Насколько «близким»? «Близким» на взгляд черниговских укров? Это значит, как пешком до Луны.
Нина Дюк Высший разум (120835) 7 лет назад

Прежде всего, надо разобраться, какой здесь «гак». Только у Фасмера их два:

I.«железный крюк», морск., заимств. из голл. haak.

II. «мера земли в Остаейзерских провинциях», начиная с Петра I, из нов. в. -н. Haken.

У Даля есть оба эти значения, но никаких «с гаком» в смысле «с небольшой прибавкой нет».

Похоже, что выражение все-таки из украинского. У Гринченко (1909) есть два выражения:

«з гаку плодити отару» — браться досматривать стадо овец, получая за это от хозяина тридцатую овцу (со ссылкой «Основа, южнорусский литературно-ученый вестник. Спб. 1862), и „з гаком“ — с лишком, с небольшой прибавкою.

Причем, именно в таком порядке — наводит на мысль, что второе производное от первого. Так что версия не единственная.
Camomilla Мудрец (12821) 4 года назад

C гаком — это:

С добавкой, с неполной частью целого. Например: — Сколько стоят эти джинсы? — Две тысячи с гаком.

С превышением меры; с избытком. Например: — Противоположный берег довольно высок: пожалуй, метров двадцать с гаком.

Если человеку за тридцать лет, про него говорят «ему тридцать с гаком». Если речь идёт о расстоянии или весе, можно услышать и «пять километров с гаком», и «центнер с гаком». Что же такое гак, мерой чего он является?

В словарях есть целых два гака, но оба не те, что нам нужны. Первый гак — это мера площади земли, которая использовалась в странах Прибалтики и происходит от нижненемецкого Haken — «соха; пахать сохой». Это слово имеет общие корни со вторым гаком, который обозначает железный или стальной крюк, используемый на судах. Этот гак появился во времена Петра I, придя с другими морскими терминами из голландского языка: haak значит «крюк».

При чём же тут довески и добавки к разным мерам? Существует несколько версий. По одной из них, рыбу раньше взвешивали, цепляя на весы вместе с крюком — гаком. В таком случае, например, «пуд с гаком» должно было означать, что чистый вес на самом деле меньше, чем пуд. Однако в выражении «сколько-то с гаком» заключён прямо противоположный смысл. Поэтому данная версия не представляется вполне убедительной.

По другой версии, гаками назвали повороты, крюки в дороге, удлиняющие путь. А долго нам ещё ехать? Ещё километров 30… да гак — километров 10 (В. Шукшин). Некоторые этимологи находят этому подтверждение в украинском языке, где " дати гаку" и «зробити гак» означает «пройти, проехать небольшое расстояние, двигаясь кружным путем».
Как бы то ни было, «с гаком» вполне можно назвать синонимом другому подобному выражению: «с хвостиком», ведь и хвостики бывают крючком.

Успехов!

Источник: интернет-газета (Красноярск)
1sr
0
1sr, 1 Июня 2016 , url
Думаю, не обошлось без аглицкого.
near bird с черниговским произношением.
Думка
+5
Думка, 1 Июня 2016 , url
По его словам, лагерь был построен по стандартам, близким к стандартам НАТО, и военные корреспонденты делали о нем «победный репортаж».
Ключевое слово «близким»
Archerday
+1
Archerday, 2 Июня 2016 , url
Что они не делают, не идут дела!
Tamriko
0
Tamriko, 2 Июня 2016 , url
… смыло волной…
Ty3ik
0
Ty3ik, 2 Июня 2016 , url
палатки были произведены черниговским предприятием по цене около 40 тысяч гривен (приблизительно 100 тысяч рублей) за каждую

Что-то это мне напоминает…
Когда пятую бригаду отправили в Ирак, пошили им форму песочного цвета. Американцы оказывали всяческую помощь. И передали нашим ткань, из которой пошита американская форма. Дескать, пошьете у себя, а то у нас дорого. Но надо знать наших генералов. Они умело провели ревизию и двинули половину ткани налево. А для формы заказали обычную made in ukraine ткань из которой шьют наши зеленые камуфляжи. Экономика должна быть экономной!!! Только покрасили ее в песочный цвет. Не учли только одного. Это на Украине форму можно стирать раз в две недели. И то разлазится за полгода. А в Ираке работа жесткая, потеешь так, что приходиться стирать раз в три дня. Тем более американская прачечная на базе сегодня сдал, завтра получил. В общем проносили наши ее месяц и разлезлась она к чертям. Из Кувейта в Ирак многие вьезжали в таком виде будто по пластунски всю дорогу ползли. Под этот шум слетел с должности зампотыла войск. А после скандала выяснилось, что американской ткани то на всех теперь не хватает. И тогда наше командование пошило самые уебищные в мире разгрузки и одели в них личный состав. Я еще на Украине их как увидел по телевизору так сразу же в магазин побежал покупать себе нормальную сплавовскую, так и так и проходил в ней всю командировку. Арабы тыкали в меня пальцем и спрашивали «Spesial forces?», No, — говорю — infantry. А сам все ломал голову, где ж они американской ткани набрали для этого дерьма? А ларчик то вот как открывался.
«Война в Ираке глазами украинского миротворца»


Войдите или станьте участником, чтобы комментировать