Для жен гастарбайтеров срочно требуются переводчики в роддом

отметили
32
человека
в архиве
Для жен гастарбайтеров срочно требуются переводчики в роддом
По словам главврача, потребность в переводчиках обусловлена тем, что большую часть рожениц в медучреждении составляют жены трудовых мигрантов, приехавших в Санкт-Петербург из Таджикистана, Узбекистана, Киргизии и Азербайджана.

Шапкайц заявил, что языковой барьер мешает сотрудникам родильного дома установить доверительные отношения с беременными и их родственниками. Он также отметил, что некоторые роженицы отказываются подписывать информированное согласие на неотложные медицинские манипуляции, так как не понимают написанного в документе.

Кроме того, руководитель медучреждения рассказал об отсутствии послеродового ухода за детьми мигрантов. «Я нередко не знаю, куда — в какой вагончик у какой стройки, мы выписываем этих женщин с детьми», — заявил он, добавив, что патронажные сестры не могут проконтролировать состояние здоровья новорожденных.

По данным Шапкайца, в 2010 году сотрудники родильного дома номер 16 приняли роды у 481 женщины из стран СНГ. При этом некоторые роженицы не состояли на учете в женских консультациях и не проходили дородовое обследование.
Добавил Berendei Berendei 18 Апреля 2011
проблема (1)
Комментарии участников:
Shura.Fe
0
Shura.Fe, 18 Апреля 2011 , url
проблема серьезная. им же не только переводчики в роддом требуются.
антисанитарные условия, отсутствие наблюдения врача за ребенком и матерью…
reznov
+1
reznov, 19 Апреля 2011 , url
им требуется принудительная стерилизация


Войдите или станьте участником, чтобы комментировать