Комментарии участников:
Эти на голову ******** прибалтийцы занимаются всякой ерундой, портят человеческие судьбы, отношения с Россией, которая, естественно, перекрывает им кислород, где только можно.
Зачем?! Неужели самобытность культуры и язык стоят намного выше экономических и политических интересов, человеческого понимания и здравой логики?
У них такие колоссальные проблемы в экономике, не лучше ли ими заняться, а не чистотой латышского языка…
Зачем?! Неужели самобытность культуры и язык стоят намного выше экономических и политических интересов, человеческого понимания и здравой логики?
У них такие колоссальные проблемы в экономике, не лучше ли ими заняться, а не чистотой латышского языка…
Ужасно! Неужели им это так важно?
преступления во имя сохранения того, что хранят спокойно все остальные, совершают.
Блин возможно это их самобытность единственная(.
Должны проиграть в суде такое дело патриоты ********* (заменено эфемизмом)
преступления во имя сохранения того, что хранят спокойно все остальные, совершают.
Блин возможно это их самобытность единственная(.
Должны проиграть в суде такое дело патриоты ********* (заменено эфемизмом)
На побережье Балтийского моря, там, где в него впадает Западная Двина (Даугава), живет народ, который называется латыши. Он вступает в дружную семью европейских народов (не в пример России), а значит, строгими европейскими же судьями признан народом цивилизованным. Меня всегда волновал вопрос, каким образом тот или иной народ относится к цивилизованным, а какой — к варварам.
Вот и сейчас латыши отнесены к цивилизованным народам и приняты в Европейское сообщество, а Россия — нет.
Давайте изучим-этот цивилизованный народ поподробнее. Может быть, тогда мы увидим на контрасте с красивой и гуманистической культурой этого народа свое невежество и устыдимся самой мысли о том, что мы достойны быть членами объединенной Европы. Итак, начнем...
...................................
Для понимания уровня культурного разрыва между русскими и немцами, с одной стороны, и латышами — с другой, нужно посмотреть, когда у того или иного народа появился национальный перевод Библии. Очевидно, что в средние века любая национальная культура имела сильный религиозный уклон, и распространение письменности и грамоты могло осуществляться исключительно только на основе изучения и переписывания Библии.
Первый перевод Библии на старославянский язык был осуществлен греческими монахами Кириллом и Мефодием (с изобретением для этих целей оригинальной славянской письменности на основе греческого алфавита) примерно в 860-х годах, т. е. в IX веке. Вот вам и ортодоксальное православие!
Первые переводы Библии на немецкий язык были осуществлены примерно тогда же (на готский еще раньше — в VI веке). Однако в силу ограничений римско-католической церкви первый официальный немецкий перевод Библии появился только во времена Реформации, и сделал его Мартин Лютер в 1521 году.
Итак, русские и немцы имели письменность и национальную религиозную культуру примерно начиная с IX века, а с XVI века и у русских, и у немцев были свое национальное книгопечатание и Библия на современном им языке.
Теперь внимание! Цивилизованные латыши получили переведенную на латышский язык Библию только в 1694 году. И сделал этот перевод человек, которого звали просто — Эрнст Глюк. Чудная латышская фамилия, не правда ли! Ха-ха-ха! Параллельно для этих целей немцы изобрели для латышей письменность на основе немецкой грамматики. Это сделали люди, носящие следующие фамилии (чтобы потом не было вопросов): Регегаузен (1644) и Адольфи (1685). Окончательно латышскую письменность создал Г. Ф. Штендер в середине XVIII века.
Дальше начинается вообще комедия. Первый учебник латышского языка вышел в Риге на русском языке в 1868 году! Таким образом, усилиями двух народов — в первую очередь немецкого и во вторую очередь русского — высококультурные латыши получили письменность. Правда, на восемьсот лет позже всех! И на том спасибо. Сами же латыши для этого не ударили палец о палец. Культура была им подарена на блюдечке с голубой каемочкой.
Сейчас я скажу крамолу. Даже не знаю, как такое и говорить-то. Ну да где наша не пропадала! Латыши получили письменность всего на пятьдесят лет раньше чукчей! Чукчам товарищ Сталин подарил письменность в начале 30-х годов XX века. Чукчей — в единую Европу! Срочно! Русские их оккупировали, а теперь они свободные, цивилизованные и т. д. и т. п.
