Согласен! Уже — не исправить!
Но надо понимать Шапито- это не русское слово.
Правила русского языка иностранных слов — что слышу, то и пишу!
Жалюзи, Кошмар, Дежурный, Пальто, Калоши, Шапка, Винегрет, Кастрюля — привычные слова...
В С-Пб. — есть Шепетовская улица. Её переименовать надо ???
В современном русском языке очень много слов заимствованных, но это не повод писать их с ошибками.
В С-Пб. — есть Шепетовская улица. Её переименовать надо ???
Название было дано в честь советских войск, освобождавших от немецко-фашистских захватчиков украинский город Шепетовка в ходе Ровно-Луцкой операции января — февраля 1944 года.
Сам, что понял, что написал?
Шепетовская улица — это ты знаешь, зайдя в википедию...
А Ю2 — в 1991г. — была в подготовительной группе детсада...
Работаю на ул.Пугачева с 1998г., рядом — Шепетовская улица...
Эти улицы — рядом.
Студенты — практиканты, счититают, что первая улица — в честь Е.Пугачёва, вторая — цирка...
Шепетовская улица — это ты знаешь, зайдя в википедию...
Ну я просто догадался, что Шепетовская улица никак с шапито не связана и на всякий случай загуглил.
Студенты-практиканты много чего считают. Я сам когда-то таким был и ошибался в некоторых вещах, но это не повод быть неграмотным.
У нас вон некоторые россияне считают, что наш президент рептилоид — ну смех один, а люди верят.
Шепетовскую улицу — в википедии нашёл?...
Думаю, да!
Не написал бы я, думаю, не знал бы ты о такой улице...
А студенты — практиканты, что эту улицу цирковой думают...
Как и ул.Пугачёва — Е.Пугачева.
А барышни молодые — ул.Пугачёва, нашей звезды Аллы Пугачёвай...
Шепетовскую улицу — в википедии нашёл?...
Я же тебе так сразу и написал. Но в вики я полез просто потому что стало интересно почему так улицу назвали.
Про студентов разобрали выше.
Повторим твои слова:
В современном русском языке очень много слов заимствованных, но это не повод писать их с ошибками.
Шапето/Шапито, запятые не нужные не нашёл?
У тебя косяков больше чем у меня с Е/И....
Шапето/Шапито, запятые не нужные не нашёл?
У тебя косяков больше чем у меня с Е/И....
Что за запятые?
А я всегда за учиться. Рассказывай про мои косяки.
Что хотел этим сказать?
не строй умнее про алфовит и знаки припенания...
есть люди, которые работу работают, и что там в МСК пидарасы делают — им похер...
Ясно?
Пусть — в МСК, шоу будет!
Но оно — не наше!
не строй умнее про алфовит и знаки припенания...
Я понял. Ты таджик и у Юлька с н2 работаешь и продаешь стельки, поэтому с русским у тебя беда. Ну даже ребенок знает, что алфАвит и прЕпИнания и «не строй умного».
есть люди, которые работу работают, и что там в МСК пидарасы делают — им похер...
Ясно?
Ну ты правильно угадал: я отношусь к первой части предложения (люди, которые работают) и мне похер, что вы пидарасы делаете там в Мск, что аж большими буквами ее пишете.
Не совсем ясно.
Не ругайтесь на моих работников. Им завтра на работу рано, стельки продавать. А потом на курсы русского языка ещё, альфовит изучать :)
ты — даже, не втыкаешься про русский язык...
побазарить — в ответ про русский язык хочешь?
ты не строй из себя знатока правописания Русского языка.
не — вопрос!
может в шахматы поиграем?
будь правильне в своих пониманиях о новостях....
Давай поиграем в шахматы. Я белыми, конь f3
Только не читерить. Поймали недавно гроссмейстера в туалете, юзал прогу, забыла добавить: Дело гроссмейстера Раусиса. Шахматист попался в туалете и лишился всего
ты — даже, не втыкаешься про русский язык...
Так я же тебе сразу и сказал, что: «а я всегда за учиться. Рассказывай про мои косяки.»
может в шахматы поиграем?
Я в шахматы давно не играл — лет 10, наверное.
Давай лучше пулю распишем.
«Сорри за граммнацизм...» Нацизм, Юля, нацизм — сама в этом признаешься. Но только далеко не «грамм», потому как это подразумевает доскональные познания в грамматике русского языка, а он у тебя самой не ахти, в любой твоей ипостаси...)) Тем более, что я уже говорила на этот счет: лишь бы человек был хороший, а т-111 как раз не плохой, так что ему прощается. Тебе — нет, как и твоему «визави» с ушами. Так что троллинги твои не уместны — он же не претендует на звание эрудированного тролля, а всего лишь постит проверенные новости, а это уже хорошо.
Ты тоже что ли финка нерусская, как мы с т-111? :) Присоединяйся, будешь третьей. На суомеа мове будем шпрехать, чтоб никто ничего не понял. )
Граммар-наци — русский мем wikipedia.org/wiki/Граммар-наци
В таком разе этот мем — твоя вторая натура.))
«Третей», как ты написала в первый раз, но вовремя исправилась (молодец) — я никогда не бываю, не в моем духе — бывшая спортсменка, чемпионка (правда, это было давно, в нежной юности, но правда)… да и финский не моя стихия — не нравится мне язык предателей… Другое дело — немецкий, язык моего врага… Теперь, конечно, не в такой степени, но кто его знает, чего от них ждать впереди… Трэтте дило — украинський — вид нього тэж нэ видмовлюсь: хто знай, може щей зустрынэмось з мойимы родычамы на вильний Украйини у склади РФ...
Ничего страшного, была опечатка. Заметила и исправила, без всяких электронных редакторов. Зато не пишу через задницу как наш друг Т-111. :)
Твоему знанию украинского я завидую (по-хорошему, по-белому). Очень нравится язык.