«А что нам за дело до этой Украины?..»

отметили
32
человека
в архиве
Обозреватель «КП» попыталась выяснить настроения венгров и русинов, издавна населяющих Закарпатье.

Скорее по привычке крадусь под видом туристки по улицам самого венгерского на всей Украине города Берегово. «Правого сектора» тут можно не опасаться — пусть он сам всех боится: в отличие от соседней Галичины здешние жители в большинстве своем закончили Вторую мировую войну в составе 4-го Украинского фронта, потому с портретами Бандеры здесь не побалуешь. Памятники советским солдатам ухожены и украшены, и «афганцы» в чести, и Герои Советского Союза. Венгров проживает всего 150 тысяч, 12 процентов от общего числа жителей Закарпатья и капля в море по отношению к населению всей остальной страны. Венгерских паспортов выдано много больше — 200 тысяч. Все ищут в архивах хоть какой-то намек на венгерское прошлое своих предков, чтобы уехать на заработки в Европу и построить у себя на родине дом, пробираться к которому придется по рваному асфальту, который не меняли, кажется, со времен СССР…
Здесь все так живут — уезжают, платят налоги в другой стране, наблюдая за жизнью «за перевалом» из-за высокого забора.
За перевалом находится Украина.
— Как вам, наверное, тяжело думать, что в вашей стране идет война! — подсаживаюсь на лавочку к пожилому венгерскому деду.
— А что нам за дело до этой Украины? — изумляется он. — Где Украина и где мы?
Дедушку зовут Ласло. Родители его родились еще в Австро-Венгрии, братья — в Чехословакии, сам он — в Венгрии времен Второй мировой, хотя никто из них никуда не переезжал. Но в паспортах у всех записано одинаково: «Украина».
— Какая Украина, когда в 1942-м тут никакой Украины не было! — ворчит дедушка.

— Вас, наверное, обидел закон об одном государственном языке — украинском, который приняла новая власть? — задаю дедушке Ласло наводящий вопрос. И опять слышу:
— А какое нам до него дело?
На украинском в Берегово почти не говорят. Старая Украина для венгров ничего не делала, но и жить не мешала. Но что делать с новой, которая хочет быть одноязычной и унитарной?
— Мы на этой земле уже шесть государств пережили. Переживем и Украину, — философски посмеивается дед.

— Люди в Закарпатье очень напуганы! Венгерское правительство, скооперировавшись с Вашингтоном и Брюсселем, проводит в жизнь интересы США и НАТО. Вот если бы закарпатские венгры знали, что родина их поддержит, как Россия поддержала референдум в Крыму…
«Йоббик» означает «За лучшую Венгрию». Партия считается крайне правой, второй по популярности после правящей и пользуется огромным влиянием среди венгерской молодежи: 21 процент набрала на последних выборах! А представители ее говорят следующее:
— Перед вступлением в ЕС у нас были очень большие ожидания. Но фактически Венгрия стала колонией. Брюссель полностью уничтожил промышленность и прибрал к рукам национальные богатства. 600 тысяч молодых людей с высшим образованием уехали работать за рубеж, где чистят улицы и моют посуду. Наступила полная экономическая, политическая и культурная колонизация…
Добавил 1sr 1sr 1 Июля 2014
проблема (1)
Комментарии участников:
1sr
+5
1sr, 1 Июля 2014 , url
P. S. Уезжаю из Закарпатья в печали: картина мира распадается на кусочки, как лоскутное одеяло, фрагменты которого были не сшиты, а приклеены на пластилин. В голове сплошной Маяковский: «Чтобы в мире без Россий и Латвий жить единым человечьим общежитием». Этим строчкам скоро будет век, а «общежития», увы, так и не предвидится. Вынешь из этой картинки хоть одно стеклышко — рассыпается весь калейдоскоп. Если украинский полураспад докатится до здешних берегов — посыплется, как домино, вся Европа.
Из Москвы виделось так: вот украинская рубаха-вышиванка. Один рукав — Крым — отпал легко, будто и вовсе не был пришит, другой — юго-восток — рвется тяжело и больно. Подол — Закарпатье, но и он при первой же стирке превращается в лохмотья. Собрать 78 проживающих здесь национальностей на одну булавку получалось только у империй — австрийской или советской. Но, как известно, империи нынче не в чести…


Войдите или станьте участником, чтобы комментировать