30 лет назад мир узнал об «Эль-Ниньо».
отметили
4
человека
в архиве

1982 и 1983 годы запомнились не только Фолклендской войной и напряженностью на Ближнем Востоке, но и всемирной погодной свистопляской – обильные апрельские снегопады в Америке, убийственные оползни в Японии, «красные дожди» в Великобритании. Именно с этих пор по страницам мировых изданий пошло гулять словечко «Эль-Ниньо».
На 1982 и 1983 годы пришелся пик колебания температуры поверхностного слоя воды в западной части Тихого океана. Это колебание, случающееся с разной интенсивностью раз в 6-8 лет, метеорологи с подачи перуанских рыбаков окрестили «Эль-Ниньо», что по-испански значит «малыш». Для перуанских рыбаков приход «малыша» означает массовую гибель рыбы, а для всего остального мира – климатические катаклизмы, которых в 82 и 83 годах оказалось на удивление много.
Для далеких от метеорологии людей «Эль-Ниньо» превратилось просто в модное слово, которое прекрасно подходит для объяснения необъяснимого. Дошло наклеек на бампер «Don't blame me; blame El Niño.» «Не вини меня – вини Эль-ниньо» — популярная присказка в среде биржевых брокеров в период кризисов.
Ученые тоже не ограничиваются метеорологией, они обвинили Эль-Ниньо в падении китайской династии Тан и исчезновении государства майя в девятом веке нашей эры. Обе могущественные империи не выдержали противостояния с разбушевавшейся погодой. Погода испытывает на прочность и нынешние государства. Ученые обнаружили связь между увеличением количества гражданских войн, беспорядков и революций в разных концах света и интенсивностью Эль-Ниньо.
И, конечно же, не остаются в стороне художники. Эль-Ниньо превратилось в часть массовой культуры. Jehtro Tull записали одноименную песню. В книге и фильме «Дневник Бриджес Джонс» главную героиню уличают в постыдном незнании природы феномена. А в Швейцарии существует международный литературно-музыкальный проект «Эль-Ниньо. Песни сибирских моряков», созданный по роману Всеволода Бернштейна «Эль-Ниньо».
На 1982 и 1983 годы пришелся пик колебания температуры поверхностного слоя воды в западной части Тихого океана. Это колебание, случающееся с разной интенсивностью раз в 6-8 лет, метеорологи с подачи перуанских рыбаков окрестили «Эль-Ниньо», что по-испански значит «малыш». Для перуанских рыбаков приход «малыша» означает массовую гибель рыбы, а для всего остального мира – климатические катаклизмы, которых в 82 и 83 годах оказалось на удивление много.
Для далеких от метеорологии людей «Эль-Ниньо» превратилось просто в модное слово, которое прекрасно подходит для объяснения необъяснимого. Дошло наклеек на бампер «Don't blame me; blame El Niño.» «Не вини меня – вини Эль-ниньо» — популярная присказка в среде биржевых брокеров в период кризисов.
Ученые тоже не ограничиваются метеорологией, они обвинили Эль-Ниньо в падении китайской династии Тан и исчезновении государства майя в девятом веке нашей эры. Обе могущественные империи не выдержали противостояния с разбушевавшейся погодой. Погода испытывает на прочность и нынешние государства. Ученые обнаружили связь между увеличением количества гражданских войн, беспорядков и революций в разных концах света и интенсивностью Эль-Ниньо.
И, конечно же, не остаются в стороне художники. Эль-Ниньо превратилось в часть массовой культуры. Jehtro Tull записали одноименную песню. В книге и фильме «Дневник Бриджес Джонс» главную героиню уличают в постыдном незнании природы феномена. А в Швейцарии существует международный литературно-музыкальный проект «Эль-Ниньо. Песни сибирских моряков», созданный по роману Всеволода Бернштейна «Эль-Ниньо».
Добавил
brgzn 12 Марта 2013

нет комментариев
проблема (2)
Комментарии участников:
Ни одного комментария пока не добавлено