Онлайн-перевод «Яндекса» не понимает простые фразы

отметили
3
человека
в архиве
Онлайн-перевод «Яндекса» не понимает простые фразы
Добавил ramstor ramstor 17 Марта 2011
Комментарии участников:
ramstor
0
ramstor, 17 Марта 2011 , url
Max Folder
+2
Max Folder, 17 Марта 2011 , url
Не такая простая эта фраза. Если написать «мама мыла раму», то Гугл тоже лажается, но хотя бы пишет по-английски «mom soap frame», а если написать «Мама мыла раму.», то Гугл выдает уже нормальное предложение, а Яндекс всё равно лажает.
X86
+2
X86, 17 Марта 2011 , url
И здесь эта фигня. Мама мыла раму — это как «Кузькина мать». Достаточно сложные тексты яндекс неплохо переводит.
Вот пример
zhentos.ya.ru
0
zhentos.ya.ru, 20 Марта 2011 , url
Ну бета же :) Там в названии сервиса так и написано. Гугл Транслейт и не такие перлы выдавал, когда только появился.


Войдите или станьте участником, чтобы комментировать