Комментарии участников:
Вот и удивляюсь, вроде бы парень переехал в Англию еще в августе прошлого года. За это время то можно было хоть чуть-чуть начать говорить. Или нужно быть, простите за выражение совсем тупым. Я не имею в виду Романа, может есть 4акие-то объективные причины, которые ему мешают, я не знаю. (Хотя могу узнать-))).
Попробуем. Благо знакомые в Лондоне есть… Итак, начинаем журналистское расследование — Почему, паниешь, Павлюченко до сих на английском не говорит и сколько он платит бегающему за ним толмачу.
Его переводчик все время бегает по тренировочной площадке. Когда дают пас кому-либо, переводчик Павлюченко бежит за мячомубило :-)))))))
По-моему на уровне понимания футбольного тренера английский выучить — не проблема. Думаю, российские тренеры используют те же самые слова:) Выучит:)
он когда интервью на русском давал и там не блеснул умом. так что снимать с него ответственность я бы не стал.