Комментарии участников:
он уже приготовил для себя гроб, выполненный в форме банки из-под своего любимого напитка



В жизни трезвым я не был, и к Богу на суд
В судный день меня пьяного принесут!
До зари я лобзаю заздравную чашу,
Обнимаю за шею любезный сосуд.
Омар Хайям
Переводчик: Г.Плисецкий
… я до смерти лобзаю заздравную чашу...
Вот теперь можно проголосовать "за".
Хайям для моей страны будет актуален ещё лет пиццот примерно :)
Пусть она будет и пятьсот, и тысячу, и больше лет, пусть будет всегда. Пусть она пьёт, любит, рожает, веселится и работает. Дай ей Бог нашей стране и её народу чуточку больше счастья. Разве мы, россияне, это счастье заслужили меньше других народов?